对照页下注释,联系上下文内容,按照“直译为主,意译为辅”的原则逐字逐句疏通课文,将翻译不准的标记下来,组内讨论。各学习小组提出翻译疑难,班内探讨,准确翻译课文。通读课文,想象人物当时的心理、神态或语气,于括号中补充内容,创造性地讲述故事。记叙了宋国丁家打井得到了一个劳动力被误传为从井中挖出了一个人的故事,告诉我们:对于道听途说的话,一定要细察,不能轻信,不能盲从,更不能以讹传讹。

声明:本站所有文章和资料,均为本站网络收集整理发布。任何个人或组织,在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。